読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

eBay英語例文倉庫

eBayや海外の通販サイトで実際に使われた英語表現と日本語訳を在庫しています

全部揃っていますか?

Does it have all dvd's and cd' and books as the complete set was when it was new ? 新品の時と同じように、全てのDVDとCD、本が揃っていますか? Yes, all are included. はい、全部含まれています

どの住所に送ったの?

I have not received your package! What was the address that you put on the package? I was really looking forward towards receiving this package! まだ荷物を受け取ってないんだけど! どの住所に送ったの?(荷物の宛名になんて書いて貼ったの?)…

USPS First Class Internationalで送ってほしい

Would you consider shipping this by USPS First Class International to Vancouver, Canada? If yes can you please give me a quote? The shipping calculator is showing $42.45 which doesn't seem right. USPS First Class Internationalでの発送をご…

外箱に入れて送ってもらえますか

Will you ship in an outer box to protect the original box? Is the power cord the original one? Do you have a buy-it-now price in mind? オリジナルの箱(製品の箱)を保護するために、外箱に入れて送ってもらえますか? 電源コードはオリジナルのも…

付属品はいらないので値引きしてもらえます?

I am interested in the bike WITHOUT the bags, etc. Could you lower the BIN price a bit in that case? この自転車に興味があるんですけど、バッグやその他諸々はいりません。その場合、即決価格をちょっと低くしてもらえたりするんですか?

グレーのやつだけ買えますか?

(黒とグレーの携帯ケースが2個セットで出品されている状況) Hi! Is it possible to buy only the grey one? I Don't like the black one :( How much for one grey? こんにちは、グレーのやつだけを買うことはできますか? 黒は好みじゃないんです。グレー…

欠陥品が届いた

Item received but with defects. The 'L' in the Louis vuitton was gone. And some of the thread came off. Please work on it! 届いたんですが、欠陥がありました。ルイ・ヴィトンの「L」の字がどっかいっちゃってありません。それに所々糸がほつれちゃ…

値引き交渉

Hi, how much would you ship this pair and the Item #12345 to Australia? Thanks こんにちは。この靴とアイテム#12345、オーストラリアまでだとおいくら? I would like to offer a discount shipping cost for you item price total price is$160+32=192…

ベストオファー 送料込み

Will you take $200 including shipping to NJ? ニュージャージー州まで送料込み200ドルでどうでしょうか Sorry, thats a bit too low. ごめんなさい、ちょっと安すぎますね

商品が来ない・・・こんなに時間がかかるの?

Hi, I ordered these batteries back on Sept 9th but have not yet received delivery. Do you think they will take much longer?........thanksこんにちは。私が電池を注文したのは、さかのぼること9月9日です。しかしまだ荷物を受け取っていません。こん…

「入札前に連絡を」に対して

よくある、 「フィードバックが少ない人は入札前に連絡をください」 という注意書きに対してのメール Hi my name is Kevin and I'm fairly new to e-bay and I just wanted to introduce myself before I tried bidding, as requested. Don't cancel the bid…

注文のキャンセルをお願いします

retracting / retract 撤回する、引っ込めるeBayでは、条件によって入札の撤回、入札額の変更が可能な場合があります。Changing or retracting your bid http://pages.ebay.com/help/buy/bidding-overview.html#change 間違えたと思ったら、なるべく早くセラ…

入っていないものがあった

Hi i just recieved my package today everything is good except i did not recieve the 2 lpe8 batteries that were said to be included please get back to me asap thanks こんにちは、今日荷物を受け取りました。全て問題無しだったのですが、付属する…

いろいろ質問

can you tell me the following: 1. the width of the frame across the face--hinge to hinge? 2. the height of each lens at the tallest point? 3. the width of each lens at the widest point? 4. are the frames marked on top or under the bridge w…

どのサイズがいいですか?

I wear a size 9 but I have thick calves what size would I need? 私は普段9号を着てるんだけど、ふくらはぎが太いんです。どのサイズがいいですか?

最後に運転したのはいつ?

When did you have it running last? 最後に走らせたのはいつ? When did you drive the car last? その車を最後に運転したのはいつ? Who and when did you last serviced it? 最後のメンテはいつ、誰がやりました? 車を買う人はそうそういないでしょうけ…

何かマークとかロゴは付いてる?

Are there any marking on the back brass plate of the mechanism? 機械の真鍮プレートの裏に何かマークはある? Is there any logo in the front of the amp ? アンプの正面にロゴは付いてる?Is there any logo or anything on the back of the center of…

出品数はいくつなの?

The auction lists 6 but the photos show 8 pins. Exactly how many are for auction, 6 or 8? オークションには6って書いてあるけど、写真にはピンが8個写ってます。出品は6個なの? 8個なの? どっちですか? 6 Pins that are about 6 inches each. 約6イ…

まとめて送って

Hi again, I bought multiples of this item before. I want to buy 10 of this item. Can you tell me how i go about getting combined shipping? ども、以前これを複数買った者です。また10個欲しいのですが、まとめて送ってもらうにはどうしたらいいか教…

サイズを教えて

Gudriの4番と7番のサイズを教えてください。それと、もっと写真はありますか? Hello -can you tell me please the measurements of Gudris 4 and 7? also, do you have any more photos of them please? Kantha Stitch Gudri Black Pure Cotton Twin Size Q…

いくらなら即決にしてくれますか?

Hello. do you have a BIN price ? こんにちは。いくらなら即決にしてくれますか? BIN = Buy It Now のことで、eBayで即決のことです。 a BIN price = 即決価格 このくらいなら即決にしてもいいなという金額があったりします?的な。 たいてい、オークショ…

品物がまだ着いてないよ

こんにちは。品物がまだ着いてないよ。一ヶ月以上経つんだけど。どうなってるのか知りたいのですが。 Hi, the item still hasn't arrived and it's been more than a month, I'd just like to know what's happening? Thanks

~ドルまで下げてくれたら買いたい

If you lower the price let me know I'm interested but not paying $15 もし値下げしてくれるなら連絡ください。興味はあるんだけど15ドルを払うつもりは無い。 ちょっと乱暴ですね lower 下げる If you'll lower the price back down to $20.00, I'll buy…

64ビットのWindows7で動く?

Will this printer work with 64 bit windows 7? このプリンターは64ビット版のWindows7で動きますか?

修理品?

この蓋は修理の手が入っているかどうかご確認いただけますか? なんか変わった色なので。 Hello, Please confirm if the lid has been restored as it looks to be an unusual colour. Many Thanks

全部プラスティック?

Hi, are the microphone housing made out of partial or all plastic. このマイクのハウジングは、部分的にプラスティックなのですか? それとも全部プラスティックですか? housing: 筐体 ガワ

送料無料って本当?

ここに出てる送料無料ってのが本当か確認したいんです。おいらアメリカのケンタッキーなんですけど。で、これは本物のマリオゲームなの? モトローラのrazr(携帯)を香港から買ったんだけど期待したクオリティじゃなかったんだよね。 i want to be sure the…

複数購入で値引ある?

複数購入で値引きはありますか? 175W電源が3つ必要なのですが、(自動計算機で計算すると)送料が17ドルを超えてしまいます。11ドルのUSPS Flat rate box (medium)に3つ入ると思うのですが。 Is there is discount for ordering multiple items? I need 3 x…

このゲームソフトは何語?

写真のカード(任天堂DSのソフト)のラベルが英語ではないようですが、このゲームは何語版なのでしょう? Hello, I noticed in the picture that the language used on the card is not English. Which language is the game in? Thank you 気づきませんでし…

未開封品ですか?

このゲームは工場出荷時の封がしてある?未開封品ですか? Is this game factory sealed,never been opened.

返金してくれましたか?

こんにちは。私の銀行口座に返金された形跡が無い(返金が確認できていない)のですが・・・返金してくれましたか? Hi again...I dont see any returns on my bank account yet...did you do it? Thank's

写真と違うんですが

HI,I GOT THE NECKLACE TODAY BUT IT IS DIFFERENT FROM THE PICTURE...PLEASE LET ME KNOW WHAT CAN YOU DO.THANKS ネックレスが今日届いたんだけど、写真と違うよ。どうしてくれるのさ? (全部大文字・・・) Hello, I am so sorry I grabbed the wrong o…

送料込み180ドルでいかが?(オファー)

I would like to offer you $180 shipped by priority mail to Louisville, KY. I can pay instantly by Paypal. This is assuming it works like new and is as described. Please advise. Thanks プライオリティメールの送料込みで180ドルでどうですか? …

青があれば青、無ければ黒がいい

青色があれば青、無ければ黒がいいです。 If you have blue, I'll take that color. If not, black will be fine.

送料込みで合計8ドルでどう?

Hi, thank you for your quick response. Will you accept $8.00 total including shipping? 早々のお返事ありがとう。送料込みの合計8ドルでどうですか? Make it $8.75 and you've got a deal. $8.75で取引成立にしましょうよ。

入札キャンセル

eBay HacksはeBayの解説本ですが、取引時の例文も載っています。 eBay英語の例文集として持っていると役に立つかもしれません。 例えば入札キャンセルのお願いの例文はこんな感じです。 【良い例】 Would you mind canceling my bid? I just read your aucti…

違いを教えて

2400mAhのバッテリーと3000mAhのバッテリー、違いがあれば教えてください。それと、同じ充電器で充電できるのですか? Hi Please can you tell me what the difference is between the 2400mAh and the 3000mAh battery if any? and can they both be charge…

ブーツの寸法を教えて

このブーツの、靴底からトップのふくらはぎの部分までの高さを教えてください Hi can you tell me the hight of the boot from sole to top calf, thanks このブーツの、履き口の寸法はどれくらいですか? hi what is the measurement around the top of the…

値引きをしてください

3本欲しいのですが、少し値引きしていただけないでしょうか。 Hi, I am interested in 3 bottles. I will be grateful for your special price on this. ゴム製歯ブラシを2本オマケで送りましょう! これも売り物ですからね! i will send as a free gift to…

USドルでいくら?

こんにちは。米国13502までの送料はUSドルでいくら? Hi...how much would shipping to US zip code 13502 be in US currency? Thanks........Bob eBayUKなので、こう聞いています。

何で安いの?

Other Auctioners are doing the same service for $70. Why is yours cheaper than theirs? 他の出品者は同じサービスを70ドルでやっているのに、君はなんで彼らより安いの? because i am not greedy 強欲じゃないからです greedy: always wanting more fo…

説明書をくれ

ちょっと前に9100を買ったんだけど、説明書をもらってないんです。説明書を一部送ってくれませんか? それか、どうしたらいいか教えて。 I purchased a 9100 some time ago but did not get an instruction manual. can you send me one or tell me how to g…

保証書で修理か交換をお願い

800ワットの8chミキサーの購入者です。アイテムナンバーは*******、2010年6月にeBay経由で買いました。家用に買い、先週まであまり使っていませんでしたが、気付けばシステムが動かなくなっていました。信号は受けているようなのですが、スピーカー側…

ちゃんとした品物?

これはちゃんとしたもの? つまり・・・オリジナルの箱、マニュアル、グローブは付いてる? Hi is this an authentic item ? i.e. does it come with original box, manual, glove? 箱付きの新品ですよ Hi there, Yes this item is original in it's box bra…

~ドルで売ってよ

Can you sell it for $29?29ドルで売ってくれませんか?I don't sell it for $29.29ドルでは売らないよWould you sell it for 50?50ドルで売ってくれませんか?

何色か欲しいのですが

同じ注文内で何色か欲しい時はどうすればいいの?それと、同梱発送を利用するにはどうすればいいの? 欲しいのは5つで、米国内在住です。 How do I order multiple colors in the same order and take advantage of your offer to combine shipping as well…

卸売り希望

こんにちは。私はジュエリーショップをやっているのですが、あなたの所から卸売をお願いしたいのです。もし20~30個の注文をしたら、トータルからどのくらいの値引きを提示してくれますか? パートナーシップも築きたいです。もしよく売れたなら週毎/月毎に…

誰かが勝手に入札しました

こんにちは。私はこのアイテムを買うつもりはないんです。取引のキャンセルをしてもらえますか? eBayにも連絡するつもりですが、誰かが私のアカウントに入って欲しくもない物を買ったり、ウオッチリストに追加したりするのです。こういうのは二度目なんです…

入札を間違えちゃったみたいです

間違った商品をクリックしてしまったようです。私はiPhoneを使っているのですが、選択肢が違ったようです。欲しかったのは「body MIST winter candy apple」です。先週あなたから2つ買いものをしています。「body spray, winter candy apple」の請求書を送…

これはいらないや

Meh then I'll skip the postcards and just take the pencil boards would you do $15 plus shipping for those? ほんじゃあ絵葉書は無しで、下敷きだけでいいや。15ドル+送料でいかが? Mehは「まあ」とか「まあいいや」 skip スキップする、飛ばすなので…