eBay英語例文倉庫

eBayや海外の通販サイトで実際に使われた英語表現と日本語訳を在庫しています

全部揃っていますか?

Does it have all dvd's and cd' and books as the complete set was when it was new ? 新品の時と同じように、全てのDVDとCD、本が揃っていますか? Yes, all are included. はい、全部含まれています

どの住所に送ったの?

I have not received your package! What was the address that you put on the package? I was really looking forward towards receiving this package! まだ荷物を受け取ってないんだけど! どの住所に送ったの?(荷物の宛名になんて書いて貼ったの?)…

USPS First Class Internationalで送ってほしい

Would you consider shipping this by USPS First Class International to Vancouver, Canada? If yes can you please give me a quote? The shipping calculator is showing $42.45 which doesn't seem right. USPS First Class Internationalでの発送をご…

外箱に入れて送ってもらえますか

Will you ship in an outer box to protect the original box? Is the power cord the original one? Do you have a buy-it-now price in mind? オリジナルの箱(製品の箱)を保護するために、外箱に入れて送ってもらえますか? 電源コードはオリジナルのも…

付属品はいらないので値引きしてもらえます?

I am interested in the bike WITHOUT the bags, etc. Could you lower the BIN price a bit in that case? この自転車に興味があるんですけど、バッグやその他諸々はいりません。その場合、即決価格をちょっと低くしてもらえたりするんですか?

グレーのやつだけ買えますか?

(黒とグレーの携帯ケースが2個セットで出品されている状況) Hi! Is it possible to buy only the grey one? I Don't like the black one :( How much for one grey? こんにちは、グレーのやつだけを買うことはできますか? 黒は好みじゃないんです。グレー…

欠陥品が届いた

Item received but with defects. The 'L' in the Louis vuitton was gone. And some of the thread came off. Please work on it! 届いたんですが、欠陥がありました。ルイ・ヴィトンの「L」の字がどっかいっちゃってありません。それに所々糸がほつれちゃ…

値引き交渉

Hi, how much would you ship this pair and the Item #12345 to Australia? Thanks こんにちは。この靴とアイテム#12345、オーストラリアまでだとおいくら? I would like to offer a discount shipping cost for you item price total price is$160+32=192…

ベストオファー 送料込み

Will you take $200 including shipping to NJ? ニュージャージー州まで送料込み200ドルでどうでしょうか Sorry, thats a bit too low. ごめんなさい、ちょっと安すぎますね

商品が来ない・・・こんなに時間がかかるの?

Hi, I ordered these batteries back on Sept 9th but have not yet received delivery. Do you think they will take much longer?........thanksこんにちは。私が電池を注文したのは、さかのぼること9月9日です。しかしまだ荷物を受け取っていません。こん…

「入札前に連絡を」に対して

よくある、 「フィードバックが少ない人は入札前に連絡をください」 という注意書きに対してのメール Hi my name is Kevin and I'm fairly new to e-bay and I just wanted to introduce myself before I tried bidding, as requested. Don't cancel the bid…

注文のキャンセルをお願いします

retracting / retract 撤回する、引っ込めるeBayでは、条件によって入札の撤回、入札額の変更が可能な場合があります。Changing or retracting your bid http://pages.ebay.com/help/buy/bidding-overview.html#change 間違えたと思ったら、なるべく早くセラ…

入っていないものがあった

Hi i just recieved my package today everything is good except i did not recieve the 2 lpe8 batteries that were said to be included please get back to me asap thanks こんにちは、今日荷物を受け取りました。全て問題無しだったのですが、付属する…

いろいろ質問

can you tell me the following: 1. the width of the frame across the face--hinge to hinge? 2. the height of each lens at the tallest point? 3. the width of each lens at the widest point? 4. are the frames marked on top or under the bridge w…

どのサイズがいいですか?

I wear a size 9 but I have thick calves what size would I need? 私は普段9号を着てるんだけど、ふくらはぎが太いんです。どのサイズがいいですか?

最後に運転したのはいつ?

When did you have it running last? 最後に走らせたのはいつ? When did you drive the car last? その車を最後に運転したのはいつ? Who and when did you last serviced it? 最後のメンテはいつ、誰がやりました? 車を買う人はそうそういないでしょうけ…

何かマークとかロゴは付いてる?

Are there any marking on the back brass plate of the mechanism? 機械の真鍮プレートの裏に何かマークはある? Is there any logo in the front of the amp ? アンプの正面にロゴは付いてる?Is there any logo or anything on the back of the center of…

出品数はいくつなの?

The auction lists 6 but the photos show 8 pins. Exactly how many are for auction, 6 or 8? オークションには6って書いてあるけど、写真にはピンが8個写ってます。出品は6個なの? 8個なの? どっちですか? 6 Pins that are about 6 inches each. 約6イ…

まとめて送って

Hi again, I bought multiples of this item before. I want to buy 10 of this item. Can you tell me how i go about getting combined shipping? ども、以前これを複数買った者です。また10個欲しいのですが、まとめて送ってもらうにはどうしたらいいか教…

サイズを教えて

Gudriの4番と7番のサイズを教えてください。それと、もっと写真はありますか? Hello -can you tell me please the measurements of Gudris 4 and 7? also, do you have any more photos of them please? Kantha Stitch Gudri Black Pure Cotton Twin Size Q…

いくらなら即決にしてくれますか?

Hello. do you have a BIN price ? こんにちは。いくらなら即決にしてくれますか? BIN = Buy It Now のことで、eBayで即決のことです。 a BIN price = 即決価格 このくらいなら即決にしてもいいなという金額があったりします?的な。 たいてい、オークショ…

品物がまだ着いてないよ

こんにちは。品物がまだ着いてないよ。一ヶ月以上経つんだけど。どうなってるのか知りたいのですが。 Hi, the item still hasn't arrived and it's been more than a month, I'd just like to know what's happening? Thanks

~ドルまで下げてくれたら買いたい

If you lower the price let me know I'm interested but not paying $15 もし値下げしてくれるなら連絡ください。興味はあるんだけど15ドルを払うつもりは無い。 ちょっと乱暴ですね lower 下げる If you'll lower the price back down to $20.00, I'll buy…

64ビットのWindows7で動く?

Will this printer work with 64 bit windows 7? このプリンターは64ビット版のWindows7で動きますか?

修理品?

この蓋は修理の手が入っているかどうかご確認いただけますか? なんか変わった色なので。 Hello, Please confirm if the lid has been restored as it looks to be an unusual colour. Many Thanks

全部プラスティック?

Hi, are the microphone housing made out of partial or all plastic. このマイクのハウジングは、部分的にプラスティックなのですか? それとも全部プラスティックですか? housing: 筐体 ガワ

送料無料って本当?

ここに出てる送料無料ってのが本当か確認したいんです。おいらアメリカのケンタッキーなんですけど。で、これは本物のマリオゲームなの? モトローラのrazr(携帯)を香港から買ったんだけど期待したクオリティじゃなかったんだよね。 i want to be sure the…

複数購入で値引ある?

複数購入で値引きはありますか? 175W電源が3つ必要なのですが、(自動計算機で計算すると)送料が17ドルを超えてしまいます。11ドルのUSPS Flat rate box (medium)に3つ入ると思うのですが。 Is there is discount for ordering multiple items? I need 3 x…

このゲームソフトは何語?

写真のカード(任天堂DSのソフト)のラベルが英語ではないようですが、このゲームは何語版なのでしょう? Hello, I noticed in the picture that the language used on the card is not English. Which language is the game in? Thank you 気づきませんでし…

未開封品ですか?

このゲームは工場出荷時の封がしてある?未開封品ですか? Is this game factory sealed,never been opened.