eBay英語例文倉庫

eBayや海外の通販サイトで実際に使われた英語表現と日本語訳を在庫しています

発送について

追跡番号付きで送ってもらえますか

Will you ship via USPS Priority International Mail with tracking and insurance to Australia? If so how much to ship?オーストラリアまで、追跡&保証付きのUSPSプライオリティインターナショナルで送ってもらえますか? もしOKならおいくらになります…

追跡番号を教えてください

a か the でちょっと違う意味 Can you give me a tracking number? 追跡番号って教えてもらえますか?Can you give me the tracking number? 追跡番号を教えてもらえますか? さてこれ、どこが違うのでしょうか? a と the の違いですね。 a が付いたものは…

USPS First-Class Mail Int'lで送ってもらえますか?

USPS First-Class Mail Int'lで送ってもらえますか?

いつ発送してくれました?

When did you send this item because it is only 4 days away until i need it! いつ発送してくれました? 必要な日まであと4日しかないんです! only ~ days away ~日しかない

USPS First Class Internationalで送ってほしい

Would you consider shipping this by USPS First Class International to Vancouver, Canada? If yes can you please give me a quote? The shipping calculator is showing $42.45 which doesn't seem right. USPS First Class Internationalでの発送をご…

外箱に入れて送ってもらえますか

Will you ship in an outer box to protect the original box? Is the power cord the original one? Do you have a buy-it-now price in mind? オリジナルの箱(製品の箱)を保護するために、外箱に入れて送ってもらえますか? 電源コードはオリジナルのも…

まとめて送って

Hi again, I bought multiples of this item before. I want to buy 10 of this item. Can you tell me how i go about getting combined shipping? ども、以前これを複数買った者です。また10個欲しいのですが、まとめて送ってもらうにはどうしたらいいか教…

US onlyのようだけど、送ってくれます?

Hi. Your listing states shipping as US only. Would you consider shipping to the UK if I bid? Thanks & regards. あなたの出品はUS onlyと記載されていますが、入札したらUKに送っていただけますか?Would you consider shipping to the UK? UKに送って…

送ってくれる?+一番安い便でいくら?

こんにちは。カナダのブリティッシュコロンビアに送ってもらえますか?もしOKなら、USPSの一番安い便でいくらくらいですか? Hello, would you be willing to ship to BC, Canada? If so, approx how much for USPS service (least expensive)? Thank you イ…

クリスマスまでに届く?

Hi, If I buy one today will it arrive by Christmas to the U.S> Thanks! 今日買ったらクリスマスまでに届きますか? 米国までなんですが。 季節まったく無視の例文でした・・・